No exact translation found for إصدار الشهادات البيئية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic إصدار الشهادات البيئية

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • • Promotion of environmental certification of coastal businesses and municipalities
    • تشجيع عملية إصدار الشهادات البيئية الخاصة بالأعمال التجارية والبلديات في المنطقة الساحلية
  • This includes a FAO technical assistance to Nigeria on environmental certification for product export to the United States market.
    ويشمل ذلك تقديم المنظمة مساعدة تقنية إلى نيجيريا في مجال إصدار الشهادات البيئية لتصدير المنتجات إلى سوق الولايات المتحدة الأمريكية.
  • Role of voluntary social and environmental certification
    دور الإصدار الطوعي للشهادات الاجتماعية والبيئية
  • The most illustrative examples of NTBs include plant and animal health standards, food safety standards, environmental certification and other similar export quality standards.
    وتشمل أوضح أمثلة هذه الحواجز معايير صحة النبات والحيوان، ومعايير صحة الأغذية، ومعايير إصدار الشهادات البيئية وما شابهها من معايير جودة الصادرات.
  • Following this cooperation, ELP and DCP have recently organized two specific training activities dealing with biosafety and environmental certification.
    وفي أعقاب هذا التعاون، نظم مؤخرا برنامج القانون البيئي وبرنامج التعاون اللامركزي نشاطين تدريبيين محددين تناولا السلامة البيولوجية وإصدار الشهادات البيئية.
  • Governments, IGOs, NGOs, and the private sector could collaborate to establish or expand the use of eco-labeling and certification programs to discourage the production, use, and emissions of mercury in products and production processes.
    110 - يمكن أن تتعاون الحكومات، والمنظمات الحكومية الدولية، والمنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص في إنشاء برامج للعنونة البيئية وإصدار شهادات التوافق البيئي أو التوسع في استخدامها للحد من إنتاج الزئبق واستخدامه في المنتجات وعمليات الإنتاج، والحد من انبعاثاته.
  • Most eco-labeling and certification programs are developed and administered by private actors.
    120 - إن معظم برامج العنونة البيئية وإصدار الشهادات تضعها وتديرها أطراف من القطاع الخاص.
  • Policy analysis will be undertaken on a range of issues such as market access, agriculture, traditional knowledge, environmentally sound technology, environmentally preferable products, eco-labeling and certification; and trade-related issues contained in the Johannesburg Plan of Implementation (paragraph 103 of the São Paulo Consensus) and related issues of climate change and biosafety.
    وستتناول التحاليل السياسية مجموعة من القضايا من قبيل الوصول إلى الأسواق، والزراعة، والمعارف التقليدية، والتكنولوجيا السليمة بيئياً، والمنتجات المفضلة بيئياً، ووضع العلامات وإصدار الشهادات البيئية؛ والقضايا ذات الصلة بالتجارة والواردة في خطة التنفيذ المعتمَدة في جوهانسبرغ (الفقرة 103 من توافق آراء ساو باولو) والقضايا المتعلقة بتغير المناخ والسلامة الإحيائية.
  • Captain Lennox Bailey, Director, Safety, Environment and Certification, Maritime Authority of Jamaica
    القبطان لينوكس بيلي، مدير، السلامة والبيئة وإصدار الشهادات، هيئة الملاحة البحرية بجامايكا.
  • These instruments need to be aligned in order to make their outcomes more efficient, and there is also a need to develop the necessary conditions for the application of other instruments in existence, such as those covering economic, financial and fiscal matters; self-regulation, certification and the environmental audit.
    ويلزم مواءمة هذه الصكوك من أجل تحقيق نتائج تتسم بقدر أكبر من الكفاءة، كما أن هناك أيضا حاجة إلى تهيئة الظروف الضرورية لتطبيق صكوك قائمة أخرى، مثل تلك التي تغطي المسائل الاقتصادية والمالية والضريبية؛ والتنظيم الذاتي وإصدار الشهادات، والتدقيق البيئي.